|
Сообщения без ответов | Активные темы
| Автор |
Сообщение |
|
Экспат
Регистрация: 24 янв 2009 Сообщений: 158 Откуда: Владивосток,РФ Страна:
|
 Индонезийский Язык
Бахаса в переводе с индонезийского значит язык, а язык этот очень прост или я бы даже сказал "примитивен (в положительном смысле этого слова)". По моему мнению основы языка для беседы вопрос-ответ можно изучить меньше чем за месяц, если не лениться.
В этой теме я буду писать о бахасе. Надеюсь, вам это может помочь.
_________________ Истина - путь одиночек. Мой сайт - http://www.pototskiy.com/ ЖЖ - http://sandr-87.livejournal.com/
Последний раз редактировалось Sandr 26 янв 2009 16:58, всего редактировалось 2 раз(а).
|
| 26 янв 2009 16:06 |
|
 |
|
Экспат
Регистрация: 24 янв 2009 Сообщений: 158 Откуда: Владивосток,РФ Страна:
|
 Re: Бахаса.Индонезийский Язык.
Применение.
Этот язык является официциальным в стране.Знают его на всех островах,но не всё время используют в повседневной жизни,так как имеются ещё и трационные языки.А их огромное кол-во.К примеру,только в Папуа свыше 100 языков и диалектов.На Яве помимо индонезийского,часто говорят на яванском.
_________________ Истина - путь одиночек. Мой сайт - http://www.pototskiy.com/ ЖЖ - http://sandr-87.livejournal.com/
|
| 26 янв 2009 16:49 |
|
 |
|
Экспат
Регистрация: 24 янв 2009 Сообщений: 158 Откуда: Владивосток,РФ Страна:
|
 Re: Бахаса.Индонезийский Язык.
Простота.
Так в чём же простота бахасы?
1.практически нулевая граматика 2.алфабит идентичный английскому.Но не на 100% 3.система времён понимается меньше чем за час 4.как написано,так и произносится 5.лёгкая конструкция предложений
_________________ Истина - путь одиночек. Мой сайт - http://www.pototskiy.com/ ЖЖ - http://sandr-87.livejournal.com/
|
| 26 янв 2009 16:57 |
|
 |
|
Экспат
Регистрация: 24 янв 2009 Сообщений: 158 Откуда: Владивосток,РФ Страна:
|
 Re: Бахаса.Индонезийский Язык.
Слова.Будте вежливы.
спасибо - терима каси/terima kasih пожалуйста - сама сама/sama-sama извените - мааф/maaf как дела? - апа каба?/apa kabar? доброе утро - селамат паги/selamat pagi доброй ночи - селамат малам/selamat malam
_________________ Истина - путь одиночек. Мой сайт - http://www.pototskiy.com/ ЖЖ - http://sandr-87.livejournal.com/
|
| 26 янв 2009 17:07 |
|
 |
|
Экспат
Регистрация: 24 янв 2009 Сообщений: 158 Откуда: Владивосток,РФ Страна:
|
 Re: Бахаса.Индонезийский Язык.
Слова.До свиданья.
Зависит от того вы уходите или остаётесь.
Если вы уходите,то должны сказать остающимся - селамат тингал/selamat tinnggal.
Если вы остаётесь,то должны сказать уходящему - селамат джалан/selamat jalan. Selamat jalan так же используется при пожелании хорошей дороги.
_________________ Истина - путь одиночек. Мой сайт - http://www.pototskiy.com/ ЖЖ - http://sandr-87.livejournal.com/
|
| 26 янв 2009 17:14 |
|
 |
|
Экспат
Регистрация: 24 янв 2009 Сообщений: 158 Откуда: Владивосток,РФ Страна:
|
 Re: Бахаса.Индонезийский Язык.
Слова.Жизнено необходимо.Пожрать,попить,поспать,ну и в туалет сходить есть(еду) - макан/makan пить(воду) - мином/minom спать(в постели) - тидур/tidur туалет - тоилет/toilet душ - манди/mandi
_________________ Истина - путь одиночек. Мой сайт - http://www.pototskiy.com/ ЖЖ - http://sandr-87.livejournal.com/
|
| 26 янв 2009 17:24 |
|
 |
|
Турист
Регистрация: 14 ноя 2009 Сообщений: 2 Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
Простите, но есть ошибки))) Индонезийский язык на самом дел ене такой лёгкий как кажется...чисто разговорный...дворовый да..можно выучить как-то..да и любой другой так же можно...а вот если попросить переводы сделать..я посмотрел бы))
|
| 14 ноя 2009 21:40 |
|
 |
|
Турист
Регистрация: 14 ноя 2009 Сообщений: 5 Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
В чем-то Вы правы...для просто человека, который хочет что-то сказать, это возможно , что бахаса легче, чем, допустим, китайский....Отсутствие времен...мммм??спорный вопрос...понимание употребления их через месяц, если не лениться, еще спорнее...Времена нужно понимать и употреблять в зависимости от контекста.... А набор слов, применимых для простого общения, можно выучить для любого языка..Например русский... "Я пить хотеть, потом туда поехать хотеть очень, чтобы поесть".... понятно же???только обсмеют и все... но это так.... А по-серьезному....конечно, если учить язык серьезно, то понимаешь, что не такой уж он легкий и замечательный...это относится к любому языку...В любом языке можно выучить жизненнонеобходимый набор фраз и сказать, что он легкий... по поводу произношения...произнесите мне правильно слово mengenggok, или каке-нить menandatangani и в быстрой речи...не все как слышится , так и пишится....а для глагола сказать в бахасе вообще 7 эквивалентов, и каждый нужно употребить в зависимости от контекста....и как это разобрать тоже не понять, не узнав мышление индонезов...так что...все относительно
|
| 14 ноя 2009 23:49 |
|
 |
|
Модератор
Регистрация: 16 ноя 2008 Сообщений: 88 Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
Koryun, ну не думаю, что бытовой разговорный китайский, тайский и другие тоновые языки можно освоить так же быстро как и индонезийский  В этом плане индонезийский куда проще, плюс латинский алфавит сильно упрощает восприятия языка в повседневной жизни.
_________________
Правила форума * Вопросы по работе форума
|
| 15 ноя 2009 14:22 |
|
 |
|
Экспат
Регистрация: 04 фев 2010 Сообщений: 124 Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
Индонезийский в варианте примитивного общения, конечно же, несколько легче чем тоновые языки. Однако примитив он и есть примитив, хоть тоновый, хоть восточный, хоть западный. Мне вот приходилось бывать в Иране. Фарси я не знаю абсолютно. Но перед поездкой выучил три десятка фраз и сотню слов, чтобы не быть уж совсем истуканом. Получилось... Так и в Индонезии. Получится. Да и в любой другой языковой среде тоже. Но вот утверждать, что индонезийский язык лёгкий, я бы не стал. Лично я с ним очень близко знаком уже более четверти века. Есть богатый опыт общения и перевода (переводил всех, начиная от бечака и кончая президентом). Поэтому, мне где-то ближе позиция Rikoman-a. Семантика индонезийского языка очень даже та ещё "вещь в себе" как раз по причине "лёгкости" грамматики (кажущейся). Если в русском управление в предложении 100%-ное за счёт предлогов, суффиксов, окончаний, то в бахаса индонесия весь этот набор играет совсем иную роль - занимается словообразованием. Вот здесь на ветке есть пример: селамат тингал/selamat tinggal.... Ну, во-первых, не стоит отбрасывать ньюанс произношения ng, которое будет звучать по-французски - носовое Н, но краткое, а за ним второе Г. Во-вторых, я всё же в транскрипции (русской) написал бы - сэламат, через Э, поскольку индонезийцы произносят Е "по-украински". Так вот. От этого tinggal, которое обозначает - жить, проживать- (rumah tinggal - жилой дом), и вместе с тем - оставлять, покидать- (meninggal dunia - покинул мир, т.е. умер), можно образовать различные части речи и смысловые конструкции: meninggalkan - оставить что-либо где-либо; peninggalan sejarah - исторические достопримечательности, и т.д. При этом, напомню, слова в предложениии лишены привычного нам управления. Те есть, даже зная слова, можно очень легко получить неправильный смысл, либо вообще ничего не получить. Классическим примером подобной ситуации может служить слово kulit - кожа, кожура (лимона, банана, рамбутана....). Производный глагол от kulit - menguliti. Так вот, если мы мэнгулити буку (книгу), то мы её одеваем в обложку (т.е. переплетаем, одеваем в кожу), а если мы с вами мэнгулити барана, козу или (о Аллах!) свинью, то мы её освежевали (раздели от кожи), т.е. процесс прямо противоположный тому, что был с книгой. Ну и последнее доказательство того, что бахаса пасар (базарный язык) и настоящий индонезийский, разные вещи - за знание и использование индонезийского, государство платит чиновнику как за любой другой восточный язык. А "бахасе пасар" я челноков в 90-х обучал за перелёт из Москвы до Джакарты в перерывах межды пьянками.
|
| 04 фев 2010 18:22 |
|
 |
|
Турист
Регистрация: 06 фев 2010 Сообщений: 3 Откуда: Россия Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
Sandr, Слушай научи меня индонезийскому плииииизззз  Я хочу его знать
|
| 18 мар 2010 01:19 |
|
 |
|
Экспат
Регистрация: 04 фев 2010 Сообщений: 124 Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
Желающие приобщиться к изучению bahasa indonesia могут воспользоваться первой частью моего учебника - ВВОДНЫЙ КУРС. Размещен в файле (SMS 300руб) на http://fileshare.in.ua/3261791Листы распечатаны таким образом, что на одном А4 (альбомный) печатается страница 1 и 3, а на его обороте 2 и 4. И так далее до 47-й страницы и прилагаемого словаря. Последующие части учебника по запросу. Консультации посредством скайп deniza52. Для прослушивания правильного произношения в индонезийском языке рекомендую зайти на сайт BBC - http://www.bbc.co.uk/indonesia/Пользуйтесь на здоровье.
|
| 18 мар 2010 22:59 |
|
 |
|
Путешественник
Регистрация: 26 мар 2010 Сообщений: 51 Откуда: Питер -France Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
lewat,  только за смс?
|
| 26 апр 2010 03:50 |
|
 |
|
Экспат
Регистрация: 04 фев 2010 Сообщений: 124 Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
Нет. Я Вам написал адрес.
|
| 27 апр 2010 17:34 |
|
 |
|
Путешественник
Регистрация: 26 мар 2010 Сообщений: 51 Откуда: Питер -France Страна:
|
 Re: Индонезийский Язык
lewat, спасибо вам ,о добрейший 
|
| 28 апр 2010 16:13 |
|
 |
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0 |
|